“
Кобо Абэ (Япония):
Я часто задумываюсь, почему Шостакович появился именно в России? Почему именно русский народ дал человечеству гения? И хочу сейчас поделиться некоторыми своими мыслями.
Человек, к какой бы нации он ни принадлежал, не может быть без музыки, как не может обойтись без пищи. И все же у русского народа, на мой взгляд, тяга к музыке особенно неодолима. С детства у меня сложилось впечатление, что русский народ – это сама музыка.
Мальчишкой я жил в Маньчжурии. Это было сразу после окончания войны. Там я подружился с советскими солдатами. Я запомнил их мужественными, даже суровыми людьми. Но когда они начинали петь – будто распахивалась их душа, широкая и сострадательная. Разумеется, среди солдат не было певцов-профессионалов, а пели так, что хватало за сердце, не один или двое, но все. Убегая к ним, я говорил домашним, что не к солдатам иду, а к музыке. Память о тех днях навсегда осталась во мне. Детское впечатление, что русские и музыка – это одно целое, до сих пор живо в моем сознании.
Русские мелодии, являясь очень национальными и своеобычными, оказываются близкими любому народу. Загадки здесь нет. В мелодиях этих легко угадываются радость и печаль, любовь и тоска, надежда и ожидание счастья – чувства, понятные каждому.
Однако проникновенности и доходчивости мало, чтобы мелодия завоевала сердце народов мира. Требуется мастерское донесение ее до слушателей. И здесь советские исполнители не имеют себе равных. Уверен, что в этом согласятся со мной не только японцы – они давно уже признали превосходство русских музыкантов, – но и люди в других странах. Иными словами, русской поющей душе присущ прирожденный артистизм.
В такой питательной среде появился, развился и получил признание музыкальный гений, каким был отмечен Шостакович. Музыка Шостаковича, впитав богатейшие песенные традиции русского народа, является в то же время и глубоко современной. Подобного органического соединения традиций и современности я не могу отыскать в творчестве ни одного композитора нашей эпохи.
Я – поклонник музыки Шостаковича, положенной на стихи. Дело в том, что советская поэзия имеет, как мне кажется, коренное отличие от стихотворчества в других странах. Там стихи можно лишь читать, стихи советских же поэтов можно декламировать. С их помощью люди могут общаться между собой – столь богаты стихи по содержанию и по выразительным средствам. Поэтическое богатство, помноженное на богатство музыкальное, сделало произведения Шостаковича вершиной музыкального творчества. Ясно, что этим произведениям уготовано бессмертие. Они останутся в сердце и памяти народа и сделаются частью основы, на которой следующие поколения советских людей будут воздвигать новые этажи здания своей культуры.
По мере развития человеческой мысли, человеческого сознания неизбежно усложняются формы произведений искусства. Шостакович сполна владел талантом сохранять доходчивость, простоту музыки и пользоваться одновременно самыми современными выразительными средствами. Здесь нет ему равных. Шостакович неотделим от русской, советской культуры. Но его творчество принадлежит всему человечеству. Шостакович – песня, родившаяся в душе русского народа. И мы должны быть благодарны русскому народу за это.
Из интервью, взятого О. Дворниченко